Malo mešano o žanru
Ta teden se v prostorih LUD Literature na Trubarjevi cesti le korak ali dva pred kavarno in slaščičarno Trubar odvija 11. prepišno uredništvo. Letošnja edicija festivala bralne kulture je podnaslovljena Mešano na žanru in: uganile ste, njegova osrednja tema je to pot žanrska literatura.
Tako je letošnji izbor teme utemeljil Martin Justin, ki je z Veroniko Šoster in Andrejem Hočevarjem organiziral festival.
Ponedeljkov začetek je bil napet. Potile smo se v nestrpnem pričakovanju, ali se bo v majhnih prostorih založbe Literatura našlo dovolj stolov za poslušalstvo. Že smo živčno klikale po mehanizmu svojega pisala, ko …
Ko so se vrata dokončno zaprla smo - v nič kaj prepišno nabitem prostoru prepišnega uredništva - končno prisluhnile pogovoru urednice Literaturinega knjižnega programa Veronike Šoster s pisateljico Ano Schnabl in urednikom dr. Andrejem Blatnikom. Slednji je svoje akademsko znanje in uredniške izkušnje na roštilj vrgel prvi. Najprej se je spomnil preteklosti, ko je na trgu prevladoval prevodni žanr.
In tako dalje. V zadnjih letih pa se je začela prebujati tudi slovenska žanrska scena s kriminalko na čelu: uspehi detektivk Avgusta Demšarja in Tadeja Goloba so tu nezanemarljivi.
Žanr se je udomačil tudi pri komisijah, kar med drugim potrjujejo letošnje nominacije za kresnika. Med njimi sta Otok psov, prvenec Primoža Mlačnika in Plima Ane Schnabl. Oba posedujeta prvine kriminalnega žanra, s katerim pa se ne identificirata popolnoma. Glede na rastočo opaznost žanrske literature v resnih krogih se zdi, da se meja med visoko in nizko literaturo zabrisuje.
Vprašanje je torej, ali so žanrski prijemi v literaturi učinkovito orodje za spoprijemanje z nekim globljim sociokulturnim kontekstom, ali pa so obratno zgolj priročen tržni prijem avtorja, ki želi svoje kompleksno sporočilo zapakirati v neko lažje prodajljivo obliko.
Kar se tiče globalne žanrske produkcije je videti, da so valovi, ki jih omeni Blatnik, prispevali k temu, da danes prevodno še nismo dohiteli kanonske produkcije. To luknjo si v tem zlatem času žanra prizadevajo zakrpati zbirke, kot je Piknik, ki jo ureja Šoster.
Ključni zadržek pri priznavanju žanrske literature kot prave oziroma kvalitetne literature je delitev na visoko in nizko literaturo. A tudi ta je konstrukt literarne zgodovine.
Blatnik ponudi dodatno razlago, češ da se pač pojavlja potreba po poenostavljanju prekompleksnih del visoke literature. Ergo, meša se na žanru. In so večinoma krimiči, vsemu ostalemu pa zaenkrat na sceni bolj slabo kaže. Ko smo že pri mešanju žanrov: za to sezono in do nadaljnjega so in ražnjiči. Za tiste, ki potrebujete razlago te kompleksne metafore: hibridnost, pa te finte.
Prepišno mešanje na žanru lahko ujamete še danes in jutri. Oba dneva bo ob osemnajstih cikel kratkih predavanj Nakratki. Danes jim bo sledil pogovor o novem prevodu Lovecrafta, jutri pa branje natečajnikov konvencije Na meji nevidnega. Pol pa žur.
Pleske je obračala vajenka Nastja
Prikaži Komentarje
Komentiraj